조글로로고
김소옥- 북경 옥언통번역회사 사장
조글로미디어(ZOGLO) 2010년11월14일 10시08분    조회:21222
조글로 위챗(微信)전용 전화번호 15567604088을 귀하의 핸드폰에 저장하시면
조글로의 모든 뉴스와 정보를 무료로 받아보고 친구들과 모멘트(朋友圈)로 공유할수 있습니다.

●《조선민족의 타향별곡-북경거주 겨레의 삶》(1)

《열심히 하면 안될 일이 없다!》



[길림신문 박광익 특약기자] 북경시 조양구 망경원 유로파크(望京园悠乐汇) A빌딩 12층 22호실에 자리잡은 옥언통번역회사는 비록 설립된지 2년밖에 안되는 회사이지만 지금은 백여개 업체 고객을 보유하고 있는 전문번역회사로 성장했다.

이 회사가 짧디짧은 2년사이에 망경에서 잘 나가고 또 고객들이 알아주는 번역회사로 탈바꿈하게 된것은 준비된 김소옥사장(42세)이 다년간의 노하우를 기초로 열심히 하면 안될 일이 없다는 신조하에 회사를 잘 경영하였기때문이다.

길림성 룡정시 태생인 그녀는 1995년에 새로운 삶을 개척하고자 단돈 200원을 넣고 홀몸으로 북경에 진출했다. 고향에서는 보배딸로 자라며 밥도 못해본 그녀였지만 북경에 온후 한동안은 힘든 식당복무원으로 있었으며 독자회사의 통역으로 취직하기도 했었다.

이런저런 원인으로 다른 회사에 취직한 그는 열심히 본직업무에 임한 보람으로 회사의 인정을 받고 몇년후에는 마침내 보통 직원으로부터 남들이 부러워하는 사장조리로 승진하게 되었다. 직무가 오름에 따라 대우도 한결 좋아졌고 로임 봉투도 두툼해 졌다.

김소옥씨는 《그사이 저는 비록 스트레스를 많이 받고 욕을 많이 먹었지만 많은것을 배웠으며 또 자신의 실력을 많이 키웠어요.》라고 말하면서 지나온 일을 회억했다. 그때 그는 《열심히 하면 안될 일이 없다》는 신조하에 회사생활을 하면서 영어를 배우고 알바번역을 하느라고 매일 4시간 좌우밖에 자지 못했다고 한다.

직장인, 안해, 어머니, 며느리인 그로서는 사업과 공부를 하고 또 가정과 자녀를 돌봐야 했기에 늘 시간이 부족한감을 느꼈다. 그리하여 그는 집식구들이 모두 잠든 시간을 리용하여 업무관련 공부와 영어학습을 하고 알바번역을 하군 하였다.

그녀는 밤이면 몰려오는 잠기를 쫓기 위해 커피를 마시지만 어떤때에는 너무 피곤하여 커피 한잔을 마시지 못하고 잠들군 했다. 그래서 남편은 지금도 그녀가 커피를 풀때마다 웃으며 롱조로 《잠들기전에 빨리 마시라구》라고 말하군 한단다.

그녀의 시어머니는 늘 《며느리를 보기가 안스럽구나. 왜 자지않고 해야 하는지》라고 혀를 찬다고 한다. 기자의 취재를 접수하면서 그녀는 그때는 비록 힘들게 보냈지만 지금 생각해보면 보람찬 시기였으며 그렇게 아글타글 번돈으로 아파트를 마련할수 있었다고 말했다.

그후 그는 한 단체에서 2년간 영어번역 자원봉사자로 활약하기도 했으며 모 학원에서 몇년간 영어강사로 있기도 하였다.

그러던 어느날 그는 시어머님이 걸어온 전화를 받았는데 집에 일이 있으니 빨리 귀가하라는 내용이였다.

무슨일이 생겼을가? 두근거리는 가슴을 달래며 집에 달려와보니 애가 자전거에 치였다는것. 다행히 크게 다치지 않았지만 침대에 누워있는 애를 보는 순간 그녀는 목이 꺽 메이며 애를 와락 끌어안고 눈물만 줄줄 흘렸다고 한다.

다년간의 강사생활과 알바번역에서 많은 경험을 쌓고 또한 적지 않은 고객을 확보한 그는 2008년 12월에 망경원 유로파크에 50평방메터가량되는 사무실을 세맡고 정식으로 옥언통번역회사를 오픈, 한, 중, 일, 영, 로, 독 및 기타 어종의 번역업무를 본격적으로 시작했다.

그는 회사설립 초기부터 고품질과 합리한 가격, 초고속 번역과 고객만족을 경영원칙으로 하면서 비즈니스, 법률, 금융, 회계, IT통신, 웹사이트, 도서출판, 엔터테인먼트, 산업, 개인자료, 공증번역, 론문번역 등 많은 분야의 업무를 취급하였다.

그외에도 수행통역, 순차통역, 동시통역, 전화통역 등 특수업무를 접수하는 한편 대학졸업생, 분야별 전공자와 같은 우수한 번역인재를 모집하여 부단히 회사의 인지도와 실력을 제고시켰다.

김소옥사장은 전부터 고객들의 수요와 심리 등을 잘 파악하고 있었기에 옥언통회사를 비교적 쉽게 운영할수 있었다. 다른 동업자들은 미국발 금융위기의 영향을 받아 어려움을 겪었지만 옥언통번역회사만은 늘 일거리가 많았다.

그리하여 남들이 《소옥이는 어떻게 회사를 경영하길래 잘 나가는가?》 고 물을 때마다 그는 《저는 사람복이 있는 사람이 잖아요? 열심히 하면 안될 일이 없지요!》라고 웃으며 대답하군 한단다.

김소옥사장은 회사를 확장하고 보다 많은 일거리를 맡아오기 위해 올 10월부터 월당 1만원에 가까운 광고비용을 투입하여 북경의 망경과 오도구 등지를 위주로 발행되고 있는 《코리안잡지》 등 여러 광고잡지에 본격적인 회사홍보를 시작, 효과가 좋아 새로운 고객이 찾아오는것은 물론 새 고객이 또 단골손님으로 되고 있는 상황이라고 했다.

금후의 타산에 대해 묻자 김소옥사장은 지금 컨설팅 교육시스템을 시작했으며 자격인증을 하고 있는중이라고 피로했다. 한편 그는 비록 회사일이 분망한 상황이지만 저녁시간을 짜내여 얼마전에 개강된 애심영어학습반(무료 강좌)의 담당교사일을 열심히 하여 영어를 몰라 주눅이 들어하고 어려움을 겪고있는 애심영어반 학원들을 1년내에 보통 영어대화를 할수있는 정도에 도달시키기 위해 노력하겠다고 표시했다.

김소옥사장은 끝으로 한두 사람의 힘으로는 서로 돕는 밝은 수도권 조선족사회를 만들수 없지만 이런 개개인의 헌신과 애심으로 하여 수도권 조선족사회는 한결 사랑이 넘치고 따뜻해질것이라고 말했다.

파일 [ 1 ]

[필수입력]  닉네임

[필수입력]  인증코드  왼쪽 박스안에 표시된 수자를 정확히 입력하세요

Total : 3624
  • -할빈공업대학 컴퓨터학원 다지능로봇연구센터 주임 홍병용교수를 찾아서로봇축구는 ‘자그마한 플렛폼우에서의 기술전쟁’, ‘인공지능을 발전시킨 리정비’, ‘로봇사회의 축도’등 미명을 갖고 있다. 세계적 범위에서 수많은 과학가와 기술일군들이 여기에 참여하고 있다. 할빈공업대...
  • 2008-08-09
  • "한국-중국 가교 역할에 힘든 줄 몰라요"프레스센터 한국어 통역 자원봉사 백미향씨 "중국과 한국을 잇는 가교역할을 하고 싶어요." 8일 저녁 개막하는 베이징 올림픽은 한국어가 공식 통역 언어로 채택된 첫 올림픽이기도 하다. 이에 따라 전세계 기자들이 총집결한 메인프레스센터(MPC)에도 조선족 여...
  • 2008-08-09
  • 환자에게 시간은 곧 생명이다 "호흡이 곤난한 환자로부터 머리 다친 사람, 원인을 모를 갑작스러운 복통 그리고 심장이 멎어버린 환자까지… 언제 어디에서 어떤 환자가 실려올지 모르기에 응급과의 의사들은 항상 긴장된 상태에 처해있습니다. 환자에게 있어서 시간은 곧 생명이기에 응급과의 의사들은 가장 적...
  • 2008-08-08
  • "13만7000km성화봉송 그 자체가 드라마"중국동포 김련남 씨 중국80개 도시 돌며 동고동락베이징 올림픽 성화가 중국땅을 처음 밟은 것은 5월 4일. 하이난 성 싼야에 도착한 성화를 보고 그는 눈물을 흘렸다.“아, 정말 중국에서 올림픽이 열리는구나.”그런 그가 8일 개회식에서 다시 눈물을 흘릴 것 같...
  • 2008-08-08
  • 무지개꿈 현실로 이루어지기까지북경대학입학생 엄소천과 그의 가정을 엿본다 ○ 김성철 금년도 룡정고중 졸업생 엄소천 학생의 가정에 경사가 났다. 엄소천 학생이 총점 648점, 전 주 문과류 7등의 성적으로 무난히 북경대학에 입학한것이다. 엄소천학생이 물론 아주 우수하지만 특별히 지력상수가 높아 리해가 남달리 빠른...
  • 2008-08-07
  • 희망은 어디에서 오는 걸까. 누군가는 돈에서 찾고 누군가는 사람에게서 찾는다. 하지만 많은 이들이 바로 스스로가 희망이라는 사실을 간과한다. 아니, 충분히 알고도 믿으려 하지 않는다. 17년 전 두 아들을 떼어놓고 한국행을 택했던 윤애자씨도 믿지 않았다. 하지만 이제 그녀는 말한다. 내 안에 희망이 있고 길은 거기...
  • 2008-08-04
  • 1929년에 4형제중 셋째로 태여나 일찍 조국해방전쟁과 항미원조전쟁에 참가하고 19살때 1급전투영웅 칭호를 수여받은 사람이 있다. 그가 바로 연길시에 사는 정관채﹙80살﹚로인이다.정관채로인은 13살나던 해인 1942년에 어머니와 동생을 조선에 남겨두고 형님과 함께 아버지를 따라 화룡현 이도구에 이사왔다...
  • 2008-07-30
  • (베이징=연합뉴스) 특별취재단 = "중국이 안방에서 열리는 이번 올림픽에서 처음으로 종합우승을 했으면 좋겠어요. 또 같은 민족인 남북한도 좋은 성적을 올리기를 기대할께요" 2008 베이징올림픽에 한국어 통역 자원봉사자로 활동하고 있는 조선족 강혜옥(姜惠玉.22)씨는 신세대 대학생답게 자신의 생각을 거침 ...
  • 2008-07-29
  • 한평생 동심과의 “앵코”타기 청소년언론인, 아동문학가 윤정석 “앵코 앵코 난좋아요/ 앵코타고 솟아보면…”여러세대를 거쳐 우리의 동심을 습윤히 적신 동요이다. 이 동요의 작사가 조선족청소년언론인이며 아동작가인 윤정석(尹精錫)은1927년8월5일 연길현6구 장재촌에서 태여났다...
  • 2008-07-29
  • 우리 가락 날실로 엮어온 40년 예술인생 황창주씨는 올해까지 40년 동안 우리 음악의 외길을 고집해왔다. 그의 인생은 한마디로 우리 가락, 우리 음악과 함께 해온 인생이다.  황창주씨가 민악과 인연을 맺게 된것은 지난 세기 60년대로 거슬러올라간다. 황창주씨는 연길에서 태여났지만 아버지가 화룡시공전소 소장으...
  • 2008-07-25
조글로홈 | 미디어 | 포럼 | CEO비즈 | 쉼터 | 문학 | 사이버박물관 | 광고문의
[조글로•潮歌网]조선족네트워크교류협회•조선족사이버박물관• 深圳潮歌网信息技术有限公司
网站:www.zoglo.net 电子邮件:zoglo718@sohu.com 公众号: zoglo_net
[粤ICP备2023080415号]
Copyright C 2005-2023 All Rights Reserved.