조글로로고
“고향에 전세기를 띄울겁니다”
조글로미디어(ZOGLO) 2013년7월11일 09시02분    조회:11543
조글로 위챗(微信)전용 전화번호 15567604088을 귀하의 핸드폰에 저장하시면
조글로의 모든 뉴스와 정보를 무료로 받아보고 친구들과 모멘트(朋友圈)로 공유할수 있습니다.
인물이름 : 리화경

지난 몇년간 전세기 2000여회 취항, 베트남, 캄보쟈, 태국 등 나라의 항공사와 총대리계약을 체결, 중국려행업계에서도 자타가 공인하는 인물, 전세기를 띄워 하늘을 주름잡는 멋진 사나이 리화경씨를 만난것은 바로 청도-인천 제주항공취항 1돐 기념행사에서였다.

저가항공사로 알려진 제주항공을 몇차례 리용하면서 깊은 인상을 받았던 기자는 청도-제주항공을 취항시킨 인물이 바로 우리 조선족이라는 사실에 감짝 놀랐다.
 

리화경(71년생, 왕청현태생 )씨는 길림대학 물리학부를 졸업한후 연변대학에 배치받았으나 1995년 단연히 대학교 교직생활을 접고 북경에 진출하여 려행사업계에 뛰여들었다. 그는 려행사의 한국부를 도맡고 한국부를 활성화시켰다.

1997년, 아시아금융위기가 터지자 많은 려행사들에서는 급격히 줄어든 한국관광객때문에 아우성쳤지만 리화경씨는 이것이 절호의 기회라고 판단하고 한국관광단체들만 받아들이던데로부터 국내관광단체를 한국에 출경시키는 업무를 추진하였다. 리화경씨의 판단은 적중했고 한국려행사업은 대박을 맞았다.
 

2002년, 한일월드컵이 열리게 되자 리화경씨는 축구관람과 관광을 즐길수 있는 프로젝트를 가동했다. 남들보다 앞선 사유로 항상 최선을 다해 일하는 리화경씨를 지켜보던 한국의 유명업체에서 리화경씨에게 월드컵입장권 3000장을 위탁판매할수 있는 기회를 주었던것이다.

월드컵입장권은 리화경씨에게 또다시 비약할수 있는 발판을 마련해주었다.

려행사사업의 기본은 고객확보이고 고객과의 약속은 려행사의 생존을 좌우지한다고 해도 과언이 아니다. 그러나 리화경씨가 제일 감내하기 어려운것은 바로 약속을 제대로 지키지 못하는 일부 국내항공회사의 횡포였 다. 3일전에 예약한 티켓이 하루만에 무단적으로 취소당하는 일이 수시로 생겨 진퇴량난의 궁지에 빠진적이 한두번이 아니였다.

그래, 내 손으로 비행기를 띄우자!

2002년, 리화경씨는 항공업무를 할수 있는 만연항공복무유한회사를 설립하고 전세기사업에 대한 투자를 본격적으로 시작하였다. 시장이 있는 곳에 취항시키는것이 아니라 없는 시장을 개발하고 발전시켜야 하는 숙제까지 안고있기에 엄청난 모험을 감내해야 했다.

2005년, 리화경씨는 치밀한 준비 사업끝에 천진-장가계 전세기를 취항시켰다. 국내항공회사에서 못하는 일을 개인이 한다는게 말이 되냐며 우려의 목소리가 높았지만 그는 성공으로 주변의 우려를 불식시켰다.

천진-장가계로선이 활황을 보이자 그는 그 기세를 몰아 선후로 천진-연길, 상해-곤명, 상해-장가계에 전세기를 취항시켰다.

지난해 6월 22일, 그는 청도-인천제주항공의 정기편을 취항시켜 국외저가항공시대를 열었다. 제주항공은 현재 석가장, 훅호트, 정주, 장가계 등 10개 도시로 정기 운행하고 있다.

리화경씨는 몇해간의 준비과정을 거쳐 베트남, 캄보쟈, 태국 등 나라의 저가항공사와 총대리계약을 체결, 래년부터는 중국지역 로선 개통에 돌입하게 된다.

근 20년간 한 우물만 파온 리화경씨는 현재 북경과 상해의 한국고객 40% 이상을 확보하고있으며 년 10만명 이상의 한국고객을 맞고있다.

리화경씨는 “고향 연길에 제가 전세기를 띄우려고 몇해동안 노력하고있지만 연길항로가 워낙 황금로선인지라 항공사들에서 놓지 않는다”고 하면서 “언젠가는 자기의 손으로 전세기를 띄울 날이 올것이다”고 하였다.

200여명의 종업원을 거느리고 하늘과 땅에서 화려한 력사를 써가고있는 리화경씨의 거침없는 꿈, 종점 없는 그의 추구에 박수를 보낸다.

연변일보 허강일 기자


파일 [ 3 ]

[필수입력]  닉네임

[필수입력]  인증코드  왼쪽 박스안에 표시된 수자를 정확히 입력하세요

Total : 3624
  • 조선족번역가 심승철 우리민족 전통시 - 시조를 중국어로 번역해 중국문단에 소개해온 조선족 번역가가 있다. 그의 꿈은 시조를 세계에 알린다는 것. 제10기 《준마상》을 수상한 조선족번역가 심승철은 다년간 시조를 중국어로 번역해 중국의 대표적인 시문학지《시가월간(诗词月刊)》에 발표했다. 심승철이 시조번역에 종...
  • 2013-01-15
  • 한국 '모이자' 정승철 홍보팀장 인터뷰   (흑룡강신문=서울) 박백림 기자 = 중국 동포들중 인터넷을 접속해 봤다면 '모이자'사이트를 모르는 사람이 거진 없을 것이다. 워낙 중국이란 넓은 땅에서 조선족 청년남여들은 동족간 혼인을 하려해도 미팅할 기회가 별로없다. '모이자'란 사이트가 생기...
  • 2013-01-14
  • 조학금을 전달받은 류하현조선족완전중학교 학생들 가정경제난으로 고중입학을 포기했던 한 조선족기업가가 모교 후배들에게 조학금을 조용히 지원해왔다. 일전 류하현조선족완전중학교에서는 뜻깊은 《서대훈조학금 전달식》행사를 가졌다. 조학금은 본교의 품행이 단정하고 가정형편이 어려운 6명 학생들에게 각각 500원...
  • 2013-01-14
  • 문화재급 제자 둔 조선족 퉁소명인 신용춘 (서울=연합뉴스) 강진욱 기자 = 중국 지린성 옌볜예술대학에서 교사로 일하다 1993년 한국에 온 조선족 동포 신용춘(77) 씨는 14일 연합뉴스와의 인터뷰에서 "그동안 한국에서 소금과 중금, 대금, 피리 등 여러 종류의 악기를 개량했고 앞으로도 그 일에 힘쓸 것"이라고 말했다. ...
  • 2013-01-14
  • 가요창작으로 엮는 “군인본색” 저명한 군인작곡가 상남의 이야기   “……그대가 나를 몰라도/ 나는 외롭지 않다네/ 만약 어느날 풍우가 닥친다면/ 풍우속에서 남김없이 떨치리/ 나의 군인본색을!” 이 노래는 중국전역에서 울려퍼지고있는 저명한 군인작곡가 상남(桑楠)이 작곡한...
  • 2013-01-11
  • 가야하강반에 자리잡은 왕청현로년체육협회의 문구장에는 밤낮으로 로인들의 뒤바라지를 하느라 구술땀을 흘리고있는 사람이 있는데 그가 바로 올해 62세에 나는 고성웅씨이다.   2000년에 왕청현우전국에서 퇴직한후 고성웅씨는 공산당원으로서 몸은 비록 일터를 떠났어도 언제 어디서나 사회를 위해 무엇이든 해보려는 ...
  • 2013-01-08
  • 10억대 자산을 보유한 가정의 주부가 자녀들에게 본보기가 되기 위해 몇년째 환경미화원으로 일해 화제가 되고있다. 여우진(余友珍, 53세)씨는 무한시 무창구 도시관리국 소속의 환경미화원이지만 1㎡당 최소 6천원의 시내 아빠트 10채, 교외 아빠트 7채를 보유한 부동산부자이다. 그녀가 보유한 아빠트시세 총액은 1천만원...
  • 2013-01-08
  • 이 시대 진정한 효부   일전 연길시 “3강3애, 감동연길” 효도애친도덕모범인물(“孝老爱亲”道德模范)로 평의된 연길시 신흥가두 민평사회구역의 박금자(47세)씨(려행사에서 근무)가 24년간 시부모를 모시고 공경한 사연은 이웃들을 감동시켰으며 사회구역주민들은 그녀를 “이 시대의 진...
  • 2012-12-20
조글로홈 | 미디어 | 포럼 | CEO비즈 | 쉼터 | 문학 | 사이버박물관 | 광고문의
[조글로•潮歌网]조선족네트워크교류협회•조선족사이버박물관• 深圳潮歌网信息技术有限公司
网站:www.zoglo.net 电子邮件:zoglo718@sohu.com 公众号: zoglo_net
[粤ICP备2023080415号]
Copyright C 2005-2023 All Rights Reserved.